M

Mattes
Отзыв на Governor's Club

2020-2-4 6:54:35

Эксклюзивный, определенно неуловимый для большинст...

Эксклюзивный, определенно неуловимый для большинства, включая меня (это, безусловно, "Old Boys Club") ресторан изысканной кухни, который обслуживает как местных богатых, так и отвратительную клику законодателей, которые ежегодно вторгаются в столицу в течение нескольких месяцев. Весеннее время потворствовать тем, чья безумно переплачиваемая работа состоит в том, чтобы безжалостно и безжалостно преследовать любого законодателя и их предполагаемый «законопроект», который они стремятся повлиять на его содержание и / или его принятие, или тот, который они намерены опорочить / опорочить. высказывают не очень положительную оценку или просто лгут сквозь зубы, чтобы похоронить законодательство, с которым их политическая партия хочет отменить ...

Независимо от того, какой из этих бесконечных сценариев «лоббист» желает «юридически повлиять», чек за ужином, на самом деле, подбирается (оплачивается) невероятно наивным, скромным или «слишком доверчивым» налогоплательщиком, а не самим налогоплательщиком. непристойно переплаченный «лоббист» .... ТАКУЮ МНОГО ДЕНЕГ тратится на эту обманчиво коварную, но каким-то образом юридическую практику, особенно в этом месте.

По иронии судьбы, Губернаторский клуб, вероятно, является одним из лучших мест, где можно получить честные, кустарные кулинарные впечатления в городе, необъяснимо лишенном (ну, его очень трудно найти) какой-либо НАСТОЯЩЕЙ, по-настоящему вдохновляющей кухни, ресторанов и поваров. Я слишком хорошо знаю эту индустрию, и если вам удастся здесь пообедать, я готов поспорить, что консенсус сводится к следующему: «это было хорошо, но не великолепно», но опять же, большинство посетителей во время сессии приходят не ради еды.

Они существуют для того, чтобы влиять, убеждать, убеждать, подталкивать, подталкивать, обманывать, давить, уговаривать, даже подкупать или шантажировать (или с другой стороны) ... или просто купить свой путь к якобы священному основанию нации. затем замазывайте их насквозь любой ослабленной оплошностью, которая сумела найти свое место в этом фальшивом «судебном процессе» - из стыда, из стыда.

Переведено

Комментарии:

Нет комментариев