![TCS Canada Ltd.](/api/images/company-pic/0-12648-company.jpg)
Местные канадцы не могут выжить в этой компании. T...
Местные канадцы не могут выжить в этой компании. TCS по-прежнему верит в культуру индийского босса без каких-либо прав человека. Кроме того, эта компания прибегает к различным способам получения прибыли от Canda, вначале путем пропаганды талантливых местных индейцев. Например, они нанимают канадских PR / граждан, которые являются индийцами, чтобы утешить своих 99% индийских сотрудников в Канаде, и по прошествии определенного периода времени они заменяют индоканадцев (которые пытаются прибегнуть к культуре канадских сотрудников) на владельцев разрешения на работу из Индии ( кто изначально будет работать вроде без ограничений по времени). Индоканадцев резко отпускают, так как они больше не вписываются в индийский режим работы и боятся управлять этими ресурсами. По той же причине TCS не будет нанимать местных канадцев, и даже если они будут наняты, они не смогут оставаться в этой на 100% индийской среде и покинут TCS, поскольку большинство сотрудников очень молоды от 21 до 30 лет, и они не могут общаться с другими гражданами (сотрудники TCS включая менеджеров TCS, говорит на своих родных языках в местах расположения клиентов, не обращая внимания на клиентов, говорящих на других языках !!). Даже те менеджеры, которые проработали в TCS более 10 с лишним лет, в конце концов покинули организацию из-за чувства собственного достоинства. Канадское правительство должно контролировать права сотрудников и массовый ввоз молодых индийских сотрудников в Канаду вместо того, чтобы давать возможность огромным местным молодым талантам. (хотя они нанимают из университетского городка время от времени, это очень мало по сравнению. У них более 10 000 сотрудников в Канаде, которые в основном из Индии / индейцев, за исключением очень немногих других граждан. HR в TCS - чистые лжецы, не заслуживающие доверия и не доступные для сотрудников. Они так много скрывают от сотрудников и в большинстве случаев избегают прямого ответа даже в электронных письмах. Высшее руководство также никогда не достижимо и поддерживает прежнюю иерархическую эру Босса. Они никогда не будут прислушиваться к жалобам своих подопечных и плохого руководства.
ПереведеноКак я могу подать заявку в отдел обслуживания клие...
Как я могу подать заявку в отдел обслуживания клиентов здесь
ПереведеноОчень хорошее место для работы.
ПереведеноTCS - довольно большая компания. В Индии вы найдет...
TCS - довольно большая компания. В Индии вы найдете так много офисов. Фактически, это лучшая и крупнейшая ИТ-компания Индии, а также топ-10 в мире. В Бангалоре вы найдете около 8-10 собственных зданий всего в 2-3 км от Уайтфилда. Однако здесь дело обстоит иначе. Большая часть рабочих и сотрудников ТКС здесь работают на местах у клиентов. Так что нечего говорить об этом здании.
ПереведеноСегодня я случайно встретил Ашиша Пайтханкара из в...
Сегодня я случайно встретил Ашиша Пайтханкара из вашей корпорации. Было очень приятно поговорить с ним и его коллегой из Мумбаи, Махараштра, Индия.
ПереведеноПрибрежный центр разработки индийского гиганта ком...
Прибрежный центр разработки индийского гиганта компьютерных услуг.
ПереведеноЭта компания делает следующее: 1) Нанимает людей н...
Эта компания делает следующее: 1) Нанимает людей на полную ставку за копейки, а затем продает их в качестве подрядчиков крупным банкам и другим финансовым учреждениям. Мошенничество!
Переведеноэто прекрасное место для работы !!
ПереведеноСлужбе безопасности на месте в этом здании требует...
Службе безопасности на месте в этом здании требуется обучение службы поддержки клиентов тому, как привлекать общественность.
ПереведеноНанимают только индейцев. Почему канадцам нужно об...
Нанимают только индейцев. Почему канадцам нужно обращаться в индийскую компанию для получения работы в Канаде? Нанимайте местных талантов и студентов университетов из Канады
ПереведеноОни не дают рекомендательных писем своим бывшим со...
Они не дают рекомендательных писем своим бывшим сотрудникам. Их поведение ужасно. Они не уважают своих сотрудников и очень грубо разговаривают с ними.
ПереведеноTata Consultancy Services (или TCS) - глобальная к...
Tata Consultancy Services (или TCS) - глобальная компания по подбору персонала и трудоустройству, специализирующаяся в нескольких секторах Канады, а именно в ИТ и банковском / финансовом.
ПереведеноЭто старое здание
ПереведеноTCS
ПереведеноГоловной офис консалтинговой фирмы
ПереведеноОтличное офисное здание
ПереведеноTata Consultancy хороша только для найма дешевой р...
Tata Consultancy хороша только для найма дешевой рабочей силы из Индии за гроши, которые они получают из фонтанов. Ты получаешь то, за что платишь.
ПереведеноМне трудно поверить в эти 5-звездочные обзоры. У э...
Мне трудно поверить в эти 5-звездочные обзоры. У этой фирмы сильная токсичная индийская культура. Ожидается, что сотрудники будут работать как рабы, а большинство руководителей некомпетентны. Есть высокий разворот. Большая трагедия этой фирмы заключается в том, что они просто импортируют тысячи индийцев с разрешениями на работу и насыщают рынок ИТ-работы для канадцев. Зачем платить приличную зарплату канадцу, если можно просто импортировать кого-то из южной Индии за небольшую часть стоимости. Такие компании, как TCS, являются большим мошенником и причиняют вред местному населению, где бы они ни открывались. Неудивительно, что во всем развитом мире на них смотрят с таким отвращением.
ПереведеноЯ обращаюсь к вам по поводу мошенничества с ваканс...
Я обращаюсь к вам по поводу мошенничества с вакансиями в сфере ИТ, проводимого оффшорными индийскими консалтинговыми компаниями, такими как TCS. Эти компании берут на себя 90% рабочих мест в сфере высоких технологий в городе под предлогом экономии средств для крупных банков, правительства и практически любой организации, нуждающейся в ИТ-поддержке. Они отправляют ресурсы напрямую из Индии на основании разрешения на работу, не рассматривая ни одного местного кандидата. У них также есть свои скауты, разбросанные по всему городу, они низводят вас по контракту или на полную ставку и создают запись о том, что они проводили собеседование с местным кандидатом, но на самом деле они размещают только людей из Индии, которым потребуется работа. разрешать. Очень жаль, что в такой стране, как Канада, наша рабочая ситуация находится под прямым контролем Индии. Также, что касается их доли в контракте, если конечный клиент платит 70 долларов в час, он получит маржу почти в 35-40%, а в некоторых случаях и 50%. У меня вопрос: что делает наше правительство? Знают ли они об этой ситуации? Люди говорят, что в будущем мы потеряем работу из-за роботов. Я не вижу роботов, но вижу TCS, Tech Mahindra и Infosys.
Они берут ваше резюме и никогда не отдают его конечному клиенту. В случае аудита со стороны правительства у них есть запись о том, что они проводили собеседование, а местного кандидата не было. Все организовано таким образом, что кажется, что все настоящее. Рабочие места создаются для канадцев, но их берут офшорные компании, чтобы набить свои жадные карманы.
Я называю их IT-мафией. Некоторые из их соучастников в преступлении - это указанные ниже компании, которыми управляют бывшие сотрудники / друзья / родственники, которые участвуют в этой мега-афере. Эти мошенники должны часто проверяться и облагаться высокими налогами, чтобы поднять нашу экономику. С каждого оффшорного ресурса они приносят 40% прибыли в Онтарио.
Мы легко можем предоставить эту работу молодым выпускникам канадских университетов. Они не посылают высококвалифицированных специалистов.
Хороший
ПереведеноОпределенно одна из худших сервисных компаний, в к...
Определенно одна из худших сервисных компаний, в которых я работал. Команда высшего руководства (включая отдел кадров) не ответила на мои электронные письма после подачи заявления об отставке. Компания получает контракты на обслуживание от других клиентов, занижая цену, и не компенсирует своим сотрудникам сверхурочные усилия.
ПереведеноОтличная корпоративная культура, отличный професси...
Отличная корпоративная культура, отличный профессионализм и хороший персонал.
ПереведеноГ-н Анураг Трипати, интервьюер, был шуткой. На три...
Г-н Анураг Трипати, интервьюер, был шуткой. На три вакансии у него было около 50 человек. Сроки вообще не соблюдались. Он заставил нас ждать интервью почти 2 часа, а затем потратил всего 5 минут на его проведение. У него не было копий резюме на столе, и он не пытался его просмотреть. Очень невежественный человек, и мне интересно, зачем им такой интервьюер.
ПереведеноКультура труда не очень хорошая. Ожидайте, что вы ...
Культура труда не очень хорошая. Ожидайте, что вы будете работать в обычное время, а затем позвоните в ночное время с оффшорной командой без какой-либо компенсации за сверхурочное время.
ПереведеноПереназначен с работы моей мечты! Но это отличная ...
Переназначен с работы моей мечты! Но это отличная компания
ПереведеноПопробуйте нашу услугу SEO-обратных ссылок
Получите 1000 ссылок с высоким доменным рейтингом на ваш бизнес
Прозрачность бизнеса
- Не проверена информация о компании
- Спрашивает отзывы у своих клиентов
- Не ответил на негативные отзывы
Узнайте, что клиенты думают о TCS Canada Ltd.
Trustburn — лучшее место, где можно прочитать откровенные отзывы реальных клиентов о TCS Canada Ltd.. Получите полное представление о компании, от ценообразования и обслуживания клиентов до качества продукции и многого другого.
Попробуйте наше расширение для Chrome
После установки вы можете легко узнать мнение людей и узнать, доверяют ли посетители веб-сайту компании, который вы посещаете.
![TCS Canada Ltd.](/api/images/company-pic/0-12648-company.jpg)