Это подразделение государственного сектора при мин...
Это подразделение государственного сектора при министерстве обороны.
ПереведеноЭто подразделение государственного сектора при министерстве обороны.
ПереведеноВ авиационном подразделении HAL производятся детали и строятся истребители и учебно-тренировочные самолеты, а также проводятся стажировки и стажировки для студентов и выпускников.
ПереведеноКомпания по ремонту и производству истребителей только Минобороны
ПереведеноОбеспечивает наилучшее соблюдение приличия в любое время и в любом месте
ПереведеноНесмотря на то, что они являются мозговым центром и вдохновителями ВВС Индии, руководство отдела кадров протягивает студентам руку помощи с любыми разъяснениями, которые необходимо внести в связи с тренингами / стажировками, которые предстоит пройти в компании.
ПереведеноОдин из HAL Navaratna PSU был ведущей и единственной компанией по производству, ремонту и производству всех типов военных самолетов. Имеет филиалы по всей Индии, занимающиеся различными системами и компонентами производства самолетов.
ПереведеноОбразовательный кредит для студентов, прибывающих сюда на стажировку и проекты ... Сотрудники и сотрудники очень отзывчивы, а персонал службы безопасности очень строг, когда дело доходит до процедур входа, когда любой посторонний должен предъявить пропуск, пройти проверку, а также ввести свои информация в реестре на ежедневной основе ... Очень информативное и внушающее трепет место !!
ПереведеноУ меня нет проблем с системой безопасности. Как будто они относятся к ним как к врагам и ведут себя грубо по отношению к клиентам. Перед вышестоящими офицерами они будут вести себя как работающие Хорошо.
ПереведеноГордость нации - место, где обучение не имеет границ, так как я прошел стажировку в HAL Aircraft Division, я могу заверить вас, что многому научился, это все, что я могу сказать, поскольку это нарушение национальной безопасности
ПереведеноHidustan Aeronautics Limited ... Достаточно названия ..
ПереведеноРодина многих самолетов, ведь именно здесь производятся эти великолепные звери.
ПереведеноОчень хорошо. Хорошо провели время во время стажировки 3 недели.
ПереведеноЕсли есть причина, по которой Индия может гордиться собой, так это объединенные усилия ISRO и HAL для достижения успеха в своих областях. HAL, пожалуй, лучшее место для получения знаний, выходящих за рамки простых возможностей, доступных в противном случае. Для тех, кто проходит стажировку или производственное обучение, это будет образцовым опытом. Конечно, существующие ограничения могут расстраивать, но количество внимания, которое человек получает от мозгового штурма о том, что делает их HAL, наверняка компенсирует все остальное. Прошу вас пройти там стажировку, а лучше устроиться на работу.
ПереведеноНе могу позволить вашему телефону внутри вы должны видеть только своими глазами и восстанавливать его, если у вас есть возможность, пожалуйста, посетите один раз
ПереведеноРаботаем здесь 32 года. Самый старый и номер один авиастроительный завод во всей Индии. Многие самолеты западного происхождения, такие как Jaguar и Hawks, были построены здесь в сотрудничестве с BAE systems, Великобритания. Здесь производились знаменитые самолеты Knat, использовавшиеся для борьбы с пакистанскими самолетами Sabre во время войны с Пакистаном. Здесь производились самолеты собственной разработки «Марутс» и учебно-тренировочные «кираны».
ПереведеноЕдинственная компания в Индии, которая может удовлетворить постоянно меняющиеся потребности в аэрокосмических технологиях.
ПереведеноЭто лучшее место в ИНДИИ. Нет, где вы можете увидеть, как эту центральную правительственную компанию ... Где они переправляют самолеты здесь
ПереведеноИспользование телефонов и любых электронных устройств не допускается, поэтому общение является проблемой.
ПереведеноПотому что это оборонная промышленность, и я горжусь тем, что работаю здесь.
Переведено