Отзывы 26
Фильтры:
Рейтинг
Язык
Сортировка:
Самый последний
T
2020-11-4 12:12:36

Это было очень серьезно, но не отражало действител...

Это было очень серьезно, но не отражало действительности. Те, кто занимает более выгодное положение среди подчиненных, подвергаются жестокому обращению и несоразмерны преимуществам работы там.

Переведено
S
2020-10-15 7:36:29

Поэтому мне они кажутся очень непрофессиональными....

Поэтому мне они кажутся очень непрофессиональными. Они позвонили мне по поводу станции на испанском языке. Я на 100% владею как грамматикой, так и письмом и говорением. Я сделал их глупый тест. Двумя днями позже мне позвонила молодая женщина, чтобы поговорить на испанском языке. Хочу отметить, что он очень плохо говорил на этом языке, но мне отказали по той причине, что мой уровень ниже 85%. Я много лет проработал в Испании в сфере связей с общественностью, если не упомянуть тот факт, что я румын, никто не знал. Наконец, я считаю, что для меня хорошо, что меня не принимают там, где меня не ценят.

Переведено
G
2020-9-12 11:17:28

Очень беспечно !!!

Очень беспечно !!!
Я нанимаю, я заставляю вас делать несколько тестов, которые длятся 60 минут, после того, как я отправлю вам электронное письмо, что я беру перерыв в найме и не даю вам еще 2 денег, я даже не проверяю тесты ... время.

Переведено
S
2020-6-20 3:58:38

SYKES - это аутсорсинговая компания, базирующаяся ...

SYKES - это аутсорсинговая компания, базирующаяся в Клуж-Напока, где у вас, как у сотрудника, есть шанс стать частью динамичной команды с хорошими людьми и множеством возможностей для профессионального и личного развития. Сам штаб расположен в доступном месте и предлагает профессиональное оборудование и хорошие условия работы, а также гибкий график.

Переведено
J
2020-6-8 4:54:02

Если бы я мог дать 0/5. Я подробно расскажу о свое...

Если бы я мог дать 0/5. Я подробно расскажу о своем опыте работы с этой компанией. Я подал заявку в начале декабря 2018 года, после чего меня назначили на телефонное собеседование и отправили три теста по английскому, каждый по 20 минут. Две недели спустя, после двух телефонных собеседований и этих трех тестов, мне сказали, что я набрал 98% на собеседовании по телефону на английском языке и C2 на письменных тестах по английскому языку. Мне сказали, что я начну 7 января, хочу поработать над ними, и у меня запланировано последнее обсуждение в фирме. Прежде чем закрыть звонок, горничная говорит, что пришлет мне еще один 60-минутный тест, «личностный тест», и попросит закончить его до окончательного обсуждения.

На следующий день я там, сажусь и вижу женщину, вероятно, менеджера, и она спрашивает меня: «А ты знаешь, что мы здесь делаем? Эмм ... Тебе сказали?» В голове я подумайте, как можно после стольких тестов и собеседований задать такой вопрос, я думаю, это относится к специфике бренда, с которым я собирался работать, а именно к Panasonic: «Я не знаю точно, но предполагаю, что клиенты в беде, и мы помогаем им, используя руководство по продукту Panasonic ». Не говорит« да »или« нет », ответ такой:« Sykes - компания, которая присутствует в Румынии N лет, а в Клуж-Наполе - X лет. также сказал по телефону еще три раза: «Я знаю, что делает Сайкс, я думал о том, что собирается делать Panasonic или как это работает для Panasonic».

В конце концов, после того, как меня так глупо восприняли, она спросила меня, почему я хочу здесь работать, и т. Д. У меня есть опыт в этой области, я работал в другом колл-центре в прошлом, тоже по английскому языку, но по продажам и небольшой поддержке клиентов. , а не только о поддержке клиентов. Все хорошо и красиво, а в конце я даю еще один тест, один устный, "ролевую игру". Она заказчик, я - агент службы поддержки. «Облегчите мою проблему, хотя вы еще не знаете процедуры, это не имеет значения! Я хочу посмотреть, как вы обращаетесь с клиентом». они называют меня. Супер, как это бывает сложно, говорю я. У меня уже был этот тест, но в письменной форме, в одном из присланных ими тестов, для клиента, которому выставили неверный счет (обычная проблема).

«Я фотограф на свадьбе сестры и не могу снимать в такой ситуации!» Свадьба начинается через ДВА часа, и я должен быть там, фотографировать, когда прибудет новая комната? "

Ухххх, ничего себе, это очень распространенный сценарий и полностью решаемый тем, кто еще не прошел обучение в компании и не знает, возможно ли решить такую ​​ситуацию или нет. Я не видел такого случая в своей жизни, и я работал с тысячами людей с электронными проблемами в прошлом. Я думаю, эта женщина ищет кого-то, кто работал над Сайксом над проектом Panasonic в прошлом, а не какого-нибудь квалифицированного дурака.

Я пытаюсь сформулировать вежливый ответ: «Мне очень жаль слышать, что произошло! На товар еще действует гарантия?» Я спрашиваю. «Да», - отвечает дама и напоминает мне, что у нее всего два часа. "Я не знаю, сможем ли мы поменять вашу комнату за 2 часа, но я проконсультируюсь со своим начальством и скажу вам в течение нескольких минут, а тем временем я пришлю вам 10 баллов за возникшие проблемы и купон. 30% до вашего следующего приобретения продукта Panasonic! ». Я кладу его на воображаемую «задержку» и шепчу даме передо мной: «Возможно ли это? Ээээээ, эти штуки идут в Panasonic?» Дэнс пожал плечами и улыбается, пожалуйста, ни за что не спасибо. Я возвращаюсь и говорю ему, что все получится, рядом с ней магазин, и мы сразу же вышлем комнату. Я закрываю «звонок» и говорю: «Ну, тогда у меня нет к вам вопросов, если у вас его больше нет». Никаких следов обратной связи, советов или объяснений правильной процедуры. «А какие бумаги или бумаги мне нужно принести, когда я начну?» «Ах, нет, ничего, с вами свяжутся в HR»

5 января, мне еще не звонили. HR не отвечает на телефонные звонки.

Переведено
M
2020-2-17 4:45:32

Отличное место, чтобы работать. Имейте в виду, что...

Отличное место, чтобы работать. Имейте в виду, что у вас очень базовая подготовка, примерно 15-20% от объема информации, которую вам нужно обработать. Персонал на самом деле очень приятный, а общая атмосфера дружелюбная и теплая. Но это зависит от вас.

Переведено
S
2020-2-3 6:57:03

ЧСС слишком медленный; охранник парковки бесполезе...

ЧСС слишком медленный; охранник парковки бесполезен. Парковка очень плохая. Здание очень плохо спроектировано, потому что на некоторые этажи у вас нет доступа, потому что вы работаете на другом этаже.

Переведено
A
2020-2-1 6:07:22

Это зависит от того, с какой учетной записью вы ра...

Это зависит от того, с какой учетной записью вы работаете, но учетная запись, с которой я работаю на вашей работе, в основном заключается в том, чтобы обрабатывать плохие новости для клиентов и быть грохотом клиентов, потому что компания (учетная запись) настолько бесполезна со своими услугами и прочим. Заработная плата тоже довольно низкая, учитывая объем работы и психологические усилия, которые вы должны вложить. Некоторые руководители команды разумны, а некоторые коллеги - нормальны, но ради этого не стоит тратить силы и душу.

Переведено
s
2020-1-28 10:02:40

Непрофессиональный персонал отдела кадров, они ста...

Непрофессиональный персонал отдела кадров, они становятся обиженными, когда вы направляете их выполнять свою работу на благо обеих сторон. Люди с очень узким мышлением, в последнем интервью я попытался объяснить концепцию, которую применяю, когда решаю различные проблемы несколькими способами, но она, похоже, не понимала идею (в отношении австралийского рекрутера, с которым я мог поговорить открытая и по широкому кругу предметов и была очень легко понятна). Это как разговаривать со стеной, они вроде ничего не понимают. В целом очень плохое впечатление!

Переведено
Evoline S.A., Cluj-Napoca

Evoline S.A., Cluj-Napoca

3.4